Удивительно красивые признания в любви на английском языке. Фразы о любви на английском: lovey-dovey lingo

99 способов признаться в любви на английском

Удивительно красивые признания в любви на английском языке. Фразы о любви на английском: lovey-dovey lingo

  • Жизнь
  • 99 способов признаться в любви на английском

Способов сказать «I love you» так много… В нашей статье вы найдете 99 признаний в любви на английском языке: если любишь – признайся, и мир станет лучше!

Признаться в любви (to confess one’s love или to declare one’s love) можно с помощью интернационального “I love you”. Но вдруг вам захочется сделать это более оригинальным способом? Ведь в английском существует еще как минимум 98 фраз для выражения нежных чувств!

Мы предлагаем заучивать похожие выражения в 4 приема:

  1. Найдите и выучите наиболее простые, общеупотребительные варианты. В нашем случае это “I love you” («Я тебя люблю») и “I’m in love with you” («Я в тебя влюблен(а)»).
  2. Начинайте учить похожие по смыслу фразы. Не думайте пока об оттенках значения. И не старайтесь выучить все за раз. 
  3. Сделайте перерыв в учебе! Теперь вас ждет практика. Сходите на курсы английского языка — слушайте и отмечайте, какие фразы используют другие ученики. Или пройдите бесплатный урок по Скайпу и признайтесь в любви преподавателю! 🙂
  4. Вернитесь к учебникам и словарям. Разберитесь, чем именно различные выражения отличаются друг от друга.

Мы уже выкладывали «романтический словарик» для тех, кто хочет рассказать другим о своих отношениях, а теперь приводим перечень фраз, которые помогут вам признаться в своих чувствах. Выучите те, которые вам приглянутся, и не откладывайте признание любимым в долгий ящик!

Форма вашего признания будет зависеть от вашей цели:

Искренность

Если вы хотите дать понять, что ваши чувства искренни…

1. “I love you.”Я люблю тебя.
2.  “I adore you.”Я обожаю тебя.
3.  “I’m totally into you.”Я по уши влюблен(лена) в тебя.
4.  “I love you from the bottom of my heart.”Я люблю тебя всем сердцем.
5.  “You mean so much to me.”Ты для меня многое значишь.
6.  “I’m yours.”Я твой(я).
7.  “You complete me.”Ты меня дополняешь.
8.  “I’m in love with you.”Я влюблен(лена) в тебя.
9. “There is no other.”Ты для меня единственный(ая).
10.  “You’re my ideal woman.”Ты — мой идеал женщины.

Комплимент

Если вы хотите поднять его/ее самооценку…

11. “You’re my Prince Charming.”Ты мой прекрасный принц.
12. “You’re my angel.”Ты мой ангел.
13. “You’re my princess.”Ты моя принцесса.
14. “You’re incredible.”Ты невероятный(ая).
15. “You’re my baby.”Ты моя детка.
16. “You’re my king.”Ты мой король.
17. “You’re mine.”Ты мой(я).
18. “You’re amazing.”Ты потрясающий(ая).

Взаимность

Если вы хотите убедить его/ее ответить на ваши чувства…

19. “We’re perfect for each other.”Мы созданы друг для друга.
20. “We’re a good match.”Мы подходим друг другу.
21. “You can’t deny what’s between us.”Очевидно, что у нас чувства друг к другу.
22. “We’re meant for each other.”Нас свела судьба.
23. “We complete each other.”Мы друг друга дополняем.

Романтичность

Если вы всегда мечтали побывать на месте героя любовного романа…

24. “I’m infatuated with you.”Ты вскружил(а) мне голову.
25. “You’re my lover.”Ты моя любовь.
26. “You’re captivating.”Ты пленил(а) меня.
27. “I’m addicted to you.”Я от тебя без ума.
28. “You’re perfect.”Ты само совершенство.
29. “I’ve totally fallen for you.”Я по уши влюбился(ась) в тебя.

Первый шаг

Если вы хотите рассказать о зарождающихся чувствах…

30. “I’ve got a thing for you.”Я испытываю особые чувства к тебе.
31. “I have feelings for you.”У меня есть чувства к тебе.
32. “I feel something for you.”Я что-то к тебе чувствую.
33. “I’m drawn to you.”Меня к тебе влечет.
34. “I think of you as more than a friend.”Ты для меня больше, чем друг.
35. “I’ve got a crush on you.”Я на тебя запал(а).
36. “I’ve had a crush on you for a long time.”Я уже давно на тебя запал(а).
37. “I think I’m in love with you.”Мне кажется, я в тебя влюбился(ась).
38. “I think you’re the one.”Я думаю, что ты та (тот), кого я искал(а).

Веселый флирт

Если вы не хотите, чтобы ваши слова прозвучали чересчур серьезно…

39. “Love ya!”Люблю тебя!
40. “We make a good team.”Из нас вышла бы неплохая команда!
41. “You’re so awesome.”Ты просто нечто!, Ты потрясающий(-ая)!
42. “I’d for us to get together.”Хочу, чтобы ты был(а) со мной.

Пыл страсти

Если вы хотите добавить огня…

43. “You’ve got what I need.”Ты мне нужна.
44. “I want you.”Я хочу тебя.
45. “Let’s get it on.”Давай сделаем это (Давай займемся любовью)
46. “I must have you.”Ты должен(на) быть моим(ей).
47. “You make me burn with desire.”Я горю от желания.
48. “I’m burning for you.”Я весь(вся) горю.
49. “I need you.”Ты нужен(на) мне.

Громкие слова

Если вы не против слегка преувеличить (возможно, в шутку)…

50. “I worship you.”Я тебя боготворю.
51. “I’m crazy about you.”Я с ума по тебе схожу.
52. “We’re soul mates.”Мы родственные души.
53. “You make me want to be a better man.”Ты разбудил(а) во мне желание стать лучше.
54. “We were meant to be together.”Мы предназначены друг другу судьбой.
55. “I can’t live without you.”Я не могу жить без тебя.
56. “You’re my goddess.”Ты моя богиня.
57. “I can’t bear to be apart from you.”Я не могу вынести разлуки с тобой.
58. “I idolize you.”Я на тебя молюсь.
59. “You’re my everything.”Ты для меня все.

Поэзия любви

Если вы сели писать стихи или любовное письмо…

60. “I’m smitten with you.”Я пленен тобой.
61. “I yearn for you.”Я тоскую без тебя.
62. “You turn me inside out.”Ты перевернул(а) мне душу.
63. “You’ve put a spell on me.”Ты меня околдовал(а).
64. “I’m under your spell.”Я во власти твоих чар.
65. “My heart calls out for you.”Мое сердце взывает к тебе.
66. “You make me feel young again.”С тобой я снова чувствую себя молодым.

Испытание временем

Если вы уже давно вместе…

67. “You’re my sweetie.”Ты мой(я) сладкий(ая).
68. “You’re my sunshine.”Ты мое солнце.
69. “You’re my other half.”Ты моя вторая половинка.
70. “You’re my darling.”Ты мой(я) дорогой(ая).
71. “I’m devoted to you.”Я предан тебе.

Разбор полетов

Если вы хотите прояснить кое-что в ваших отношениях…

72. “I want to take this slow.”Давай не будем торопиться.
73. “This is more than a crush.”Это больше, чем просто увлечение.
74. “I can’t get over you.”Я не могу тебя забыть.
75.  “I’m ready to take it to the next level.”Я хочу перевести наши отношения на новый уровень.
76. “I think I wanna have your baby!”Думаю, я хочу от тебя детей!

Клевые словечки

Если вы из тех людей, кто использует сленг…

77. “I’m hooked on you.”Я от тебя торчу.
78. “I’m all about you.”Я тащусь от тебя.
79. “I’m down with you.”Я в отпаде от тебя.
80.  “You’re my man.”Ты мой мужчина.
81.  “You’re my girl.”Ты моя девочка.

Спокойствие, только спокойствие!.

Если вы не склонны к бурному проявлению эмоций…

82. “I’m rather partial to you.”Я к тебе неравнодушен(на).
83. “You’re not bad.”А ты ничего.
84. “I kinda you.”Ты мне симпатичен(на).
85.  “I’m fond of you.”Ты мне очень нравишься.
86.  “I have a soft spot for you.”Я питаю к тебе слабость.

Научная строгость

Если вы хотите просто объективно описать свои чувства…

87. “I’m physically attracted to you.”Ты привлекаешь меня физически.
88. “You are the object of my affection.”Ты предмет моей привязанности.
89. “We have a good chemistry.”Мы неплохо совместимы.
90.  “I feel affectionate toward you.”Я к тебе привязан(а).
91.  “I care for you deeply.”Я к тебе глубоко неравнодушен (неравнодушна).

Старомодно? Ничуть!

Если вы не боитесь использовать выражения, которые уже устарели…

92. “You’re my best girl.”Ты моя возлюбленная.
93. “I’m sweet on you.”Я мечтаю о тебе.
94. “Do you want to go steady?”Ты хочешь со мной дружить?
95. “Will you go with me?”Ты будешь со мной встречаться?
96. “Roses are red; violets are blue; sugar is sweet, and so are you.”«Розы красные, фиалки синие, сахар сладок — как и ты, моя милая».​(цитата из любовной поэзии)
97. “I’m enamored with you.”Я в плену любви.
98. “I’m mad about you.”Я теряю от тебя голову.
99. “I hereby declare my love and affection toward you.”Настоящим я провозглашаю свою любовь и привязанность к тебе.

Ну как, сколько фраз вы смогли выучить в один прием? А какие уже удалось применить на практике?

Источник: https://skyeng.ru/articles/99-sposobov-priznatsya-v-lyubvi-na-anglijskom

Фразы на англ с переводом про любовь. Фразы о любви на английском: lovey-dovey lingo

Удивительно красивые признания в любви на английском языке. Фразы о любви на английском: lovey-dovey lingo

Думаетe, что Вы романтичная особа, если решились написать кому-то о своих чувствах на английском в письме? Не торопитесь отправлять его, пока не прочитаете, о чем писали своим возлюбленным настоящие мастера романтизма в английском языке. Возможно, Вы решите слегка скорректировать свое признание в любви. Итак, подборка цитат из любовных писем на английском от знаменитостей.

1. Цитата из письма о любви на английском Наполеона (Napoleon) к Жозефине (Josephine):

“Since I left you, I have been constantly depressed. My happiness is to be near you. Incessantly I live over in my memory your caresses, your tears, your affectionate solicitude.

The charms of the incomparable Josephine kindle continually a burning and a glowing flame in my heart.

When, free from all solicitude, all harassing care, shall I be able to pass all my time with you, having only to love you, and to think only of the happiness of so saying, and of proving it to you?”

“С тех пор, как мы расстались, я постоянно подавлен. Мое счастье — быть рядом с Вами. Вновь и вновь я переживаю в своем воображении Вашу нежность, Ваши слезы, Вашу нежную заботу.

Очарование несравненной Жозефины разжигает непрерывно горячее и яркое пламя в моем сердце.

Когда же, свободный от всех забот и всех проблем, я смогу проводить все свое время с Вами с единственной необходимостью любить Вас и думать лишь о счастье, чтобы говорить об этом и доказывать это Вам?”

2. Цитата из письма о любви на английском Эрнеста Хемингуэя (Ernest Hemingway) к Марлен Дитрих (Marlene Dietrich):

“I can’t say how every time I ever put my arms around you I felt that I was home.”

«Я не могу выразить словами то, как каждый раз, когда я обнимал Вас, я чувствовал, что был дома».

3. Цитата из письма о любви на английском Джорджии О’Киф (Georgia O’Keeffe) к Альфреду Штиглицу (Alfred Stieglitz):

“Dearest – my body is simply crazy with wanting you – If you don’t come tomorrow – I don’t see how I can wait for you – I wonder if your body wants mine the way mine wants yours – the kisses – the hotness – the wetness – all melting together – the being held so tight that it hurts – the strangle and the struggle.”

“Милый — мое тело просто сходит с ума в ожидании тебя — Если ты не придешь завтра — не знаю, как я смогу дождаться тебя — очень интересно, хочет ли твое тело мое так же как мое хочет твое — поцелуев — жара — испарины – полностью растворяясь друг в друге – объятий настолько крепких, что причиняет боль — удушья и борьбы”.

4. Цитата из письма о любви на английском Ноя (Noah) к Элли (Allie) (персонажи из романа «Дневник памяти» (The Notebook) Николаса Спаркса (Nicholas Sparks)):

“My Dearest Allie. I couldn’t sleep last night because I know that it’s over between us. I’m not bitter anymore, because I know that what we had was real.

And if in some distant place in the future we see each other in our new lives, I’ll smile at you with joy and remember how we spent a summer beneath the trees, learning from each other and growing in love.

The best love is the kind that awakens the soul and makes us reach for more, that plants a fire in our hearts and brings peace to our minds. And that’s what you’ve given me. That’s what I’d hoped to give to you forever. I love you. I’ll be seeing you. Noah.”

“Моя милая Элли. Прошлой ночью я не мог заснуть, потому что я знаю, что между нами все кончено. Мне не горько больше, потому что я знаю, что то, что между нами было, было по настоящему.

И если где-нибудь в отдаленном месте в будущем мы встретимся в наших новых жизнях я улыбнусь Вам с радостью и вспомню, как мы провели лето под деревьями, узнавая и влюбляясь друг в друга.

Лучшая любовь — это та, что пробуждает душу и побуждает нас достигнуть большего, та что вселяет огонь в наши сердца и приносит спокойствие в наши умы. И это — то, что Вы дали мне. Это — то, что я надеялся дать Вам навсегда. Я люблю Вас. Я буду помнить о Вас. Ной”.

5. Цитата из письма о любви на английском Джорджа Г. Буша (George H. Bush) к Барбаре Буш (Barbara Bush):

“This should be a very easy letter to write – words should come easily and in short it should be simple for me to tell you how desperately happy I was to open the paper and see the announcement of our engagement, but somehow I can’t possibly say all in a letter I should to. I love you, precious, with all my heart and to know that you love me means my life. How often I have thought about the immeasurable joy that will be ours some day. How lucky our children will be to have a mother you…”

“Это должно быть очень легкое письмо для написания — слова должны приходить легко и кратко, должно быть просто для меня сказать Вам, как крайне счастлив я был, открыв газету и увидев объявление о нашей помолвке, но так или иначе я не могу, возможно, сказать обо всем в письме, о чем хотел бы. Я люблю Вас, драгоценная, всем своим сердцем, и знать, что Вы любите меня, означает для меня жизнь. Как часто я думал о неизмеримой радости, которая будет у нас однажды. Как счастливы будут наши дети, имея такую мать как Вы”.

6. Цитата из письма о любви на английском Фрида Кало (Frida Kahlo) к Диего Ривера (Diego Rivera):

“Nothing compares to your hands, nothing the green-gold of your eyes. My body is filled with you for days and days. You are the mirror of the night. The violent flash of lightning.

The dampness of the earth. The hollow of your armpits is my shelter. My fingers touch your blood.

All my joy is to feel life spring from your flower-fountain that mine keeps to fill all the paths of my nerves which are yours.”

“Ничто не сравнится с Вашими руками, ничто не подобно желто-зеленому цвету Ваших глаз. Мое тело наполняется Вами изо дня в день. Вы — отражение ночи. Сильная вспышка молнии. Сырость земли.

Впадины Ваших подмышек — мое убежище. Мои пальцы касаются Вашей крови.

Вся моя радость заключается в том, чтобы чувствовать, как жизнь бьет из Вашего цветущего фонтана, которым я продолжаю наполнять все свои нервные каналы, которые принадлежат Вам”.

7. Цитата из письма о любви на английском Генриха VII (Henry VII) к Анне Болейн (Anne Boleyn):

“But if you please to do the office of a true loyal mistress and friend, and to give up yourself body and heart to me, who will be, and have been, your most loyal servant, (if your rigour does not forbid me) I promise you that not only the name shall be given you, but also that I will take you for my only mistress, casting off all others besides you my thoughts and affections, and serve you only. I beseech you to give an entire answer to this my rude letter, that I may know on what and how far I may depend. And if it does not please you to answer me in writing, appoint some place where I may have it by word of mouth, and I will go thither with all my heart. No more, for fear of tiring you.”

“Но если Вы хотите занять место по настоящему преданной любовницы и подруги, и посвятить себя телом и душой мне, который будет, и был, Вашим самым преданным слугой, (если Ваша суровость не запретит мне) я обещаю Вам, что не только имя Вам будет дано, но также и что я сделаю Вас своей единственной любовницей, выбросив всех других кроме Вас из своих мыслей и привязанностей, и буду заботиться только о Вас. Я умоляю Вас дать полный ответ на это мое грубое письмо, чтобы я мог знать, на что и как далеко я могу рассчитывать. И если Вы не хотите отвечать мне письменно, назначьте место, где я могу получить его из уст в уста, и я пойду туда со всем своим сердцем. На этом все, чтобы не утомить Вас”.

8. Цитата из письма о любви на английском Рональда Рейгана (Ronald Reagan) к Нэнси Рейган (Nancy Reagan):

“The important thing is I don’t want to be without you for the next 20 years, or 40, or however many there are. I’ve gotten very used to being happy and I love you very much indeed.”

“Важно то, что я не хочу быть без Вас в течение следующих 20 или 40 лет, или сколько их есть. Я очень привык быть счастливым, и я действительно люблю Вас очень сильно”.

Любовь – это невероятно красивое и загадочное чувство. Тайну этого глубокого чувства пытались разгадать на протяжении веков. Существует множество цитат о любви на английском, которые способны затронуть душу каждого человека. Среди их авторов писатели, например, Шекспир, ученые, общественные деятели, знаменитости и обычные люди, каждый из которых пережил любовь на своем опыте.

Цитаты про любовь великих людей

С любовью сталкивался практически каждый человек. Среди них встречаются и достаточно знаменитые люди.

Следующие их высказывания и цитаты стали настоящими легендами:

  • «Love does not begin and end the way we seem to think it does. Love is a battle, love is a war; love is a growing up.»
    «Любовь приходит и уходит совсем не так, как ожидается. Любовь – это сражение, война и личностный рост.» Джеймс Болдуин.
  • «The human heart is a strange vessel. Love and hatred can exist side by side» — Scott Westerfeld.
    «Человеческое сердце странный объект. В нем могут сосуществовать любовь и ненависть.» — Скотт Вестерфилд.
  • «We’re born alone, we live alone, we die alone. Only through our love and friendship can we create the illusion for the moment that we’re not alone.» — Orson Wells.Эта цитата Орсона Уиллса стала культовой.
    «Мы приходим на белый свет одинокими, живем одинокими и погибаем одинокими. Только с помощью любви и дружбы мы можем создать иллюзию того, что мы не одни» — Орсон Уэллс.
  • «Love always brings difficulties, that is true, but the good side of it is that it gives energy.» — Vincent Van Gogh.
    «Любовь приносит трудности – это правда. Но она также придает силы.» — Винсент Ван Гог.
  • «When you love someone you let them take care of you.” — Jodi Picoult.
    «Когда ты любишь, ты позволяешь заботиться о себе» — Джоди Пиколт.

Знаменитая актриса Джулия Робертс имеет собственные взгляды на такое необычное чувство, как любовь:

  • «You know its love when all you want is that person to be happy, even if you’re not part of their happiness.» — Julia Roberts.
    «Любовь – это когда вы хотите, чтобы другой человек был счастлив. Даже если вы не будете частью его счастья» — Джулия Робертс.

Певица Мадонна демонстрирует свой бунтарский характер, даже высказываясь о любви:

  • «To be brave is to love someone unconditionally, without expecting anything in return.» — Madonna.
    «Истинная храбрость – любить кого-то безоговорочно, не ожидая ничего в ответ». — Мадонна.

Источник: https://chrome-effect.ru/gipsokarton/frazy-na-angl-s-perevodom-pro-lyubov-frazy-o-lyubvi-na/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.